Переводчик, специалист по взаимодейтсвию с Японией
Екатерина Владимировна
Возраст
23 года (05 Октября 2001)
Город
Челябинск
Возможен переезд в другой город
Полная занятость
9 месяцев
Административный персонал
Полный перевод книги "Руководство по кюдо" Тиба Танэцугу с японского на русский язык.
Культура / Шоу-бизнес / Развлечения
Локализация дополнения "Багровая чешуя. Пепельный след" настольной игры "Мрачная гавань".
Перевод Книги сценариев и игровых карт с английского на русский язык.
Высшее (Бакалавр)
Специальность "Зарубежное регионоведение (Япония)"
Челябинск, 2019 — 2023 гг.
Английский — Свободное владение
Японский — Свободное владение
Упорный и дружелюбный человек, готовый помочь вашему проекту своими переводческими навыками в японском и английском языках. Специализируюсь на изучении Японии и обладаю пониманием особенностей её культуры и языка. имею опыт перевода литературы и локализации игр. Также работаю с переводом сайтов, статей, выступлений, документов, технических инструкций.
Стремлюсь к развитию в смежных сферах со взаимодейсвием с Японией или японским языком.
30 сентября, 2016
18 000 руб
29 августа, 2014
18 000 руб
28 марта, 2013
16 000 руб
Резюме размещено в отрасли